Revision 3112
Added by perry over 17 years ago
ApplicationResources_es.properties | ||
---|---|---|
77 | 77 |
errors.token=La petición no ha podido ser completada. La operación no es una secuencia. |
78 | 78 |
|
79 | 79 |
label.validationConfig=Configuración de Validación |
80 |
label.wfsConfig=Configuración del WFS
|
|
81 |
label.wmsConfig=Configuración del WMS
|
|
80 |
label.wfsConfig=Configuración de los servicios WFS
|
|
81 |
label.wmsConfig=Configuración de los servicios WMS
|
|
82 | 82 |
label.dataConfig=Configuración de los Datos |
83 | 83 |
label.name=Nombre |
84 | 84 |
label.title=Título |
85 | 85 |
label.accessConstraints=Restricciones de Acceso |
86 | 86 |
label.fees=Tasas |
87 |
label.maintainer=Mantenedor
|
|
87 |
label.maintainer=Administrador
|
|
88 | 88 |
label.keywords=Palabras Clave |
89 | 89 |
label.abstract=Extracto |
90 | 90 |
label.description=Descripción |
... | ... | |
101 | 101 |
label.onlineResource=Recursos en línea |
102 | 102 |
label.featureTypes=Entidades |
103 | 103 |
label.namespace=Espacio de nombres |
104 |
label.namespaceID=ID del espacio de nombres
|
|
104 |
label.namespaceID=Ientificador del espacio de nombres
|
|
105 | 105 |
label.namespaces=Espacios de nombres |
106 | 106 |
label.new=Nuevo |
107 | 107 |
label.edit=Editar |
108 | 108 |
label.delete=Eliminar |
109 |
label.dataStoreID=ID del almacén de datos
|
|
109 |
label.dataStoreID=identificador del almacén de datos
|
|
110 | 110 |
label.enabled=Disponible |
111 | 111 |
label.srsXmlStyle=Nombre del SRS como XML |
112 | 112 |
label.username=Nombre de usuario |
... | ... | |
115 | 115 |
label.password=Contraseña |
116 | 116 |
label.password.confirm=Confirmar Contraseña |
117 | 117 |
label.URI=URI |
118 |
label.default=Por defecto
|
|
118 |
label.default=Por Defecto
|
|
119 | 119 |
label.prefix=Prefijo |
120 | 120 |
label.filename=Nombre del fichero |
121 | 121 |
label.SRS=Sistema de Referencia Espacial |
122 | 122 |
label.latLonBoundingBox=Máxima extensión en LatLon |
123 | 123 |
label.connectionParameters=Parámetros de conexión |
124 | 124 |
label.dataStoreDescription=Descripción del almacén de datos |
125 |
label.attributeTypes=Tipos de Atributos |
|
125 |
label.filename=Nombre de archivo |
|
126 |
label.SRS=SRS |
|
127 |
label.latLonBoundingBox=Caja de encuadre en LatLon |
|
128 |
label.connectionParameters=Parámetros de Conexión |
|
129 |
label.dataStoreDescription=Descripción del Almacén de Datos |
|
130 |
label.attributeTypes=Tipo de Atributos |
|
126 | 131 |
label.attributeTypeName=Nombre del Tipo de Atributo |
127 |
label.isNillible=Valor nulo válido
|
|
128 |
label.isRef=es Referenciable
|
|
129 |
label.minOccurs=Número mínimo de apariciones
|
|
130 |
label.maxOccurs=Número máximo de apariciones
|
|
132 |
label.isNillible=Nillible
|
|
133 |
label.isRef=isRef
|
|
134 |
label.minOccurs=Mín Ocurrencia
|
|
135 |
label.maxOccurs=Max Ocurrencia
|
|
131 | 136 |
label.type=Tipo |
132 | 137 |
label.messages=Mensajes |
133 | 138 |
label.mainMenu=Menú Principal |
134 | 139 |
label.status=Estado |
135 |
label.configStatus=Configuración de Estado
|
|
136 |
label.configChangedTrue=Modificado
|
|
137 |
label.configChangedFalse=Sin modificar
|
|
140 |
label.configStatus=Estado de la Configuración
|
|
141 |
label.configChangedTrue=Cambiado
|
|
142 |
label.configChangedFalse=Sin Cambios
|
|
138 | 143 |
label.geoServerStatus=Estado de GeoServer |
139 |
label.geoServerChangedTrue=Modificado
|
|
140 |
label.geoServerChangedFalse=Sin modificar
|
|
144 |
label.geoServerChangedTrue=Cambiado
|
|
145 |
label.geoServerChangedFalse=Sin Cambios
|
|
141 | 146 |
label.submit=Enviar |
142 |
label.reset=Reinicializar
|
|
143 |
label.credits=Creditos
|
|
147 |
label.reset=Limpiar
|
|
148 |
label.credits=Créditos
|
|
144 | 149 |
label.credits.url=http://docs.codehaus.org/display/GEOS/Contributors |
145 | 150 |
label.newLoginAndPassword=Introduzca un nuevo nombre de usuario y contraseña |
146 | 151 |
label.wms.svgRenderer=Renderizado SVG |
147 | 152 |
label.wms.svgSimple=Simple (Rápido, pero con estilos limitados) |
148 | 153 |
label.wms.svgBatik=Batik (Lento, pero con estilos completos) |
149 | 154 |
label.wms.svgAntiAlias=Antialias |
150 |
label.cacheMaxAge=Tiempo para Cache |
|
155 |
label.wms.path=Ruta WMS |
|
156 |
label.cacheMaxAge=Tiempo en Cache |
|
151 | 157 |
label.cachingEnabled=Habilitar Caching? |
158 |
label.wms.path=WMS Path |
|
152 | 159 |
|
153 | 160 |
help.name_service=Este es el nombre del servicio |
154 | 161 |
help.title_service=Este es el título del servicio |
155 | 162 |
help.accessConstraints_service=Las restricciones del servicio |
156 |
help.fees_service=Niveles de accesos
|
|
157 |
help.maintainer_service=Nombre de la persona u organización que mantiene el servicio
|
|
158 |
help.keywords_service=Una lista de palabras clave asociada al servicio.
|
|
159 |
help.dataFeatureTypeKeywords_service=Palabras claves para las entidades
|
|
160 |
help.abstract_service=Una breve descripción del servicio
|
|
161 |
help.onlineResource_service=URL de acceso al servicio web.
|
|
163 |
help.fees_service=Costos requeridos
|
|
164 |
help.maintainer_service=Nombre del administrador del datos
|
|
165 |
help.keywords_service=Una lista de palabras clave asociadas con este servicio.
|
|
166 |
help.dataFeatureTypeKeywords_service=Palabras clave para las Entidades
|
|
167 |
help.abstract_service=Una descripción corta acerca del servicio
|
|
168 |
help.onlineResource_service=URL de la referencia en línea del servicio.
|
|
162 | 169 |
help.serviceType_service=El tipo de servicio |
163 |
help.cacheControl_defaultMaxAge=Tiempo (en segundos) que deben permanecer los mapas generados para indicar a los sistemas externos de cache.
|
|
170 |
help.cacheControl_defaultMaxAge=El tiempo (en segundos) que los sistemas externos de cache deben almacenar las imágenes generadas.
|
|
164 | 171 |
|
165 |
help.dataStore_id=Identificador único del almacén de datos.
|
|
166 |
help.dataStore_enabled=Seleccionar para habilitar el almacé de datos.
|
|
167 |
help.dataStore_nameSpace=Un prefijo para el espacio de nombres asociado al almacén de datos.
|
|
168 |
help.dataStore_description=Una breve descripción del almacén de datos.
|
|
169 |
help.dataStore_server=El nombre del servidor al que hay que conectarse.
|
|
170 |
help.dataStore_port=El puerto de conexión con el servidor.
|
|
171 |
help.dataStore_username=El nombre de usuario para conectarse con el servidor.
|
|
172 |
help.dataStore_password=La contraseña para conectarse con el servidor.
|
|
172 |
help.dataStore_id=Un identificador único para el almacén de datos.
|
|
173 |
help.dataStore_enabled=Seleccione para habilitar este almacén de datos
|
|
174 |
help.dataStore_nameSpace=Un prefijo de Espacio de Nombres al cual asociar este Almacén de Datos.
|
|
175 |
help.dataStore_description=Una corta descripción acerca de este almacén de datos.
|
|
176 |
help.dataStore_server=El nombre del servido al cual se desea conectar.
|
|
177 |
help.dataStore_port=El puerto de conexión del servidor.
|
|
178 |
help.dataStore_username=El nombre de usuario para iniciar sesión en el servidor.
|
|
179 |
help.dataStore_password=El contraseña asociada al nombre de usuario de inicio de sesión.
|
|
173 | 180 |
|
174 |
help.namespace.default=Seleccionar si este espacio de nombres debe usarse por defecto si no se indica otro
|
|
175 |
help.namespace.prefix=El prefijo usado para identificar este espacio de nombres en un documento GML
|
|
176 |
help.namespace.uri=URI del documento que describe la definición del espacio de nombres
|
|
181 |
help.namespace.default=Seleccione si desea habilitar este Espacio de Nombres por defecto cuando no se seleccione uno
|
|
182 |
help.namespace.prefix=El prefijo usado para identificar este Espacio de Nombres en los documentos GML
|
|
183 |
help.namespace.uri=URI del documento describiendo la definición del espacio de nombres
|
|
177 | 184 |
|
178 |
|
|
179 | 185 |
help.dataFeatureTypeAbstract_service=Descripción de la entidad |
180 | 186 |
|
181 | 187 |
help.dataFeatureTypeKeywords=BLAH |
182 | 188 |
help.dataFeatureTypeAbstract=BLAH |
183 | 189 |
|
184 |
error.name.required=El nombre es obligatorio |
|
185 |
error.title.required=El título es obligatorio |
|
186 |
error.fees.required=El nivel de acceso es obligatorio |
|
187 |
error.maintainer.required=El mantenedor es obligatorio |
|
188 |
error.keywords.required=Las palabras clave son obligatorias |
|
189 |
error.abstract.required=El resumen es obligatorio |
|
190 |
error.accessConstraints.required=Las restricciones de acceso son obligatorias |
|
190 |
help.wms.path=La posición dentro de la estructura de árbol del archivo de capacidades WMS. |
|
191 | 191 |
|
192 |
error.dataStoreId.invalid=La identificación del almacén de datos '{0}' debe contener sólo caracteres alfanuméricos (A-Z, a-z, 0-9) |
|
193 |
error.dataStoreId.required=La identificación del almacén de datos es obligatoria. |
|
194 |
error.dataStoreFactory.invalid=La fábrica de almacenes de datos no es correcta (Por favor, elija una de la lista). |
|
192 |
error.name.required=Nombre requerido |
|
193 |
error.title.required=Título requerido |
|
194 |
error.fees.required=Pago requerido |
|
195 |
error.maintainer.required=Administrador requerido |
|
196 |
error.keywords.required=Palabras clave requeridas |
|
197 |
error.abstract.required=Anbstract requerido |
|
198 |
error.accessConstraints.required=Restricciones de Acceso requeridas |
|
199 |
|
|
200 |
error.dataStoreId.invalid=El identificador del almacén de datos '(0}' solo puede contener caracteres alfanuméricos (A-Z, a-z, 0-9) |
|
201 |
error.dataStoreId.required=EL identificador del almacén de datos es obligatorio. |
|
202 |
error.dataStoreFactory.invalid=Origen del Almacén de Datos obligatorio (Elija uno de la lista) |
|
195 | 203 |
error.dataStoreEditor.param.required={0} es un parámetro obligatorio |
196 |
error.dataStoreEditor.param.parse={0} debe ser un válido {1}: {2}
|
|
197 |
error.datastoreEditor.validation=Los parámetros introducidos no pueden ser procesados
|
|
198 |
errors.buttonAction.invalid=Ha presionado un botón no válido.
|
|
199 |
errors.factory.invalid=La identificación del almacén de datos seleccionada no es válida.
|
|
200 |
error.dataStoreEditor.param.missing=No puedo localizar {0} para {1}
|
|
204 |
error.dataStoreEditor.param.parse={0} debe ser válido {1}: {2} |
|
205 |
error.datastoreEditor.validation=Los parámetros suministrados no pueden ser procesados
|
|
206 |
errors.buttonAction.invalid=Botón presionado no válido.
|
|
207 |
errors.factory.invalid=Identificador de Almacén de datos seleccionado no válido.
|
|
208 |
error.dataStoreEditor.param.missing=Imposible localizar {0} para {1}
|
|
201 | 209 |
error.exception={0} |
202 | 210 |
error.invalidConnectionParams=Los parámetros de conexión no son válidos |
203 | 211 |
error.cannotProcessConnectionParams=No es posible realizar la conexión con los parámetros introducidos |
... | ... | |
213 | 221 |
error.style.invalid=No está definido el Estilo seleccionado |
214 | 222 |
|
215 | 223 |
error.noWritePermission=Si permisos de escritura para: {0} |
216 |
error.couldNotCreateFile=No se pudo crear el fichero: {0}. Posible causa: {1}
|
|
224 |
error.couldNotCreateFile=No se pudo crear el archivo: {0}. Posible causa: {1}
|
|
217 | 225 |
|
218 | 226 |
welcome.heading=Bienvenido |
219 | 227 |
|
... | ... | |
223 | 231 |
label.featureTypeName=Nombre de la entidad |
224 | 232 |
label.moveUp=Subir |
225 | 233 |
label.moveDown=Bajar |
234 |
label.attributeTypeName=Attribute-Type Name |
|
226 | 235 |
label.testSuite=Conjunto de pruebas |
227 | 236 |
label.testName=Nombre de la prueba |
228 | 237 |
label.testDescription=Descripción de la prueba |
... | ... | |
231 | 240 |
label.plugInType=Tipo de módulo adicional |
232 | 241 |
label.plugInDescription=Descripción del módulo adicional |
233 | 242 |
label.maxFeatures=Número máximo de objetos devueltos |
234 |
label.verbose=Nivel de mensajes
|
|
235 |
label.verboseExceptions=Excepciones del nivel de mensajes
|
|
243 |
label.verbose=Detallado
|
|
244 |
label.verboseExceptions=Excepciones detalladas
|
|
236 | 245 |
label.numDecimals=Número de decimales |
237 | 246 |
label.charset=Juego de caracteres |
238 | 247 |
label.baseURL=URL base |
239 | 248 |
label.schemaBaseURL=Esquema de la URL base |
240 | 249 |
label.loggingLevel=Nivel de log |
241 |
label.loggingToFile=Write Logs to File
|
|
242 |
label.logLocation=Log Location
|
|
250 |
label.loggingToFile=Guardar registros en archivo
|
|
251 |
label.logLocation=Archivo de registros
|
|
243 | 252 |
label.contactInformation=Información de contacto |
244 | 253 |
label.contactPerson=Persona de contacto |
245 | 254 |
label.contactOrganization=Organización |
246 |
label.contactPosition=Puesto
|
|
255 |
label.contactPosition=Cargo
|
|
247 | 256 |
label.addressType=Tipo de dirección |
248 | 257 |
label.address=Dirección |
249 | 258 |
label.addressCity=Ciudad |
... | ... | |
256 | 265 |
label.wfs=WFS |
257 | 266 |
label.wms=WMS |
258 | 267 |
label.data=Datos |
259 |
label.wfsStatus=Estado del WFS
|
|
260 |
label.wmsStatus=Estado del WMS
|
|
268 |
label.wfsStatus=Estado de los servicios WFS
|
|
269 |
label.wmsStatus=Estado de los servicios WMS
|
|
261 | 270 |
label.dataStatus=Estado de los datos |
262 | 271 |
label.apply=Aplicar |
263 | 272 |
label.save=Guardar |
264 | 273 |
label.load=Cargar |
274 |
label.actions=Acciones |
|
265 | 275 |
label.calculateBoundingBox=Calcular caja de encuadre |
266 |
label.wfsDescription=Descripción del WFS
|
|
267 |
label.wfsContent=Contenido del WFS
|
|
268 |
label.wmsDescription=Descripción del WMS
|
|
269 |
label.wmsContent=Contenido del WMS
|
|
276 |
label.wfsDescription=Descripción de los servicios WFS
|
|
277 |
label.wfsContent=Contenido de los servicios WFS
|
|
278 |
label.wmsDescription=Descripción de los servicios WMS
|
|
279 |
label.wmsContent=Contenido de los servicios WMS
|
|
270 | 280 |
label.wmsRendering=WMS Rendering |
271 | 281 |
label.dataStores=Almacenes de datos |
282 |
label.featureTypes=Entidades |
|
272 | 283 |
label.createNewDataStore=Crear un nuevo almacén de datos |
273 | 284 |
label.createNewNamespace=Crear un nuevo espacio de nombres |
274 | 285 |
label.serviceLevel=Nivel de servicio |
275 | 286 |
label.serviceLevel.basic=Básico |
276 | 287 |
label.serviceLevel.transactional=Transaccional |
277 | 288 |
label.serviceLevel.complete=Complete |
289 |
label.server=Server |
|
278 | 290 |
label.validation=Validación |
279 | 291 |
label.contact=Contacto |
280 | 292 |
label.none=Ninguno |
... | ... | |
294 | 306 |
help.global.charset=Establece el juego de caracteres global. |
295 | 307 |
help.global.baseURL=La URL base donde va a ejecutarse este servlet. |
296 | 308 |
help.global.schemaBaseURL=Define la URL base para la localización de los esquemas WFS. |
297 |
help.global.loggingLevel=Define el nivel de mensajes en el fichero de registro de la aplicación.
|
|
298 |
help.global.loggingToFile=Habilitar/Deshabilitar el fichero de registro.
|
|
299 |
help.global.logLocation=Especificar la ubicación del fichero de registro. Puede ser un directorio o un fichero. Lo anterior debe ser seleccionado para que este valor tenga efecto.
|
|
309 |
help.global.loggingLevel=Define el nivel de mensajes en el archivo de registro de la aplicación.
|
|
310 |
help.global.loggingToFile=Habilitar/Deshabilitar el archivo de registro.
|
|
311 |
help.global.logLocation=Especificar la ubicación del archivo de registro. Puede ser un directorio o un archivo. Lo anterior debe ser seleccionado para que este valor tenga efecto.
|
|
300 | 312 |
|
301 | 313 |
help.global.contactPerson=El nombre de la persona de contacto; |
302 | 314 |
help.global.contactOrganization=El nombre de la organización a la que está afiliada la persona de contacto. |
... | ... | |
314 | 326 |
help.serviceLevel=Define el nivel de servicio que proporciona el WFS |
315 | 327 |
|
316 | 328 |
help.wms.svgRenderer=Seleccione el renderizador SVG a usar al servir peticiones WMS con SVG |
329 |
help.wms.path=Specifies the layer hierarchy in the WMS capabilities |
|
317 | 330 |
|
318 | 331 |
tab.description=Descripción |
319 | 332 |
tab.content=Contenido |
... | ... | |
336 | 349 |
label.geoServerConfiguration=Configuración de GeoServer |
337 | 350 |
message.login.hint=(El usuario por defecto es 'admin' y la contraseña es 'geoserver') |
338 | 351 |
message.noContact=No se ha proporcionado información de contacto |
339 |
message.notLoaded=No se ha cargado el fichero de recursos de la aplicación -- compruebe si existen mensajes de error en los logs del contenedor de servlets
|
|
352 |
message.notLoaded=No se ha cargado el archivo de recursos de la aplicación -- compruebe si existen mensajes de error en los logs del contenedor de servlets
|
|
340 | 353 |
message.noTitle=Mi GeoServidor |
341 | 354 |
message.dataOkay=Datos cargados sin incidentes |
342 | 355 |
|
... | ... | |
344 | 357 |
# WELCOME |
345 | 358 |
welcome.label=Bienvenido |
346 | 359 |
welcome.title=Bienvenido a GeoServer |
347 |
welcome.short=Bienvenido a GeoServer 1.4.0. ?Gracias por usar GeoServer! |
|
360 |
welcome.short=Bienvenido a GeoServer 1.4.0-RC5. ?Gracias por usar GeoServer!
|
|
348 | 361 |
welcome.words=(GeoServer) (GIS) (SIG) (Sistemas de Información Geográfica) (WFS) |
349 | 362 |
|
350 | 363 |
welcome.contact.label=Persona de contacto |
... | ... | |
358 | 371 |
welcome.demo.words=(GeoServer) (Demostración) |
359 | 372 |
welcome.demo.wmsexample.title=Ejemplo WMS |
360 | 373 |
welcome.demo.wmsexample.label=Vista WMS de Nueva York |
361 |
welcome.demo.wmsexample.short=Esta es una vista WMS de Manhattan, New York. Le permite mover, acercar, y hasta hacer clic en las imágenes para verla en una vista mas grande. Esta escrito en JavaScript y el código se encuentra en el directorio: [geoserver]/data/demo/popup_map
|
|
374 |
welcome.demo.wmsexample.short=Esta es una vista WMS de Manhattan, New York. Le permite mover, acercar, y hasta hacer clic en las imágenes para verla en una vista mas grande. Esta escrito en JavaScript y el código se encuentra en el directorio: [geoserver]/conf/popup_map
|
|
362 | 375 |
welcome.demo.mappreview.title=Vista Preliminar de Mapas |
363 |
welcome.demo.mappreview.label=Vistas preliminares WMS de los FeatureTypes habilitados
|
|
364 |
welcome.demo.mappreview.short=La vista preliminar de mapa le muestra cada FeatureType habilitada y le muestra un enlace a cada una, permitiendole verla en la forma WMS usando MapBuilder.
|
|
376 |
welcome.demo.mappreview.label=Vistas preliminares WMS de las Entidades habilitadas
|
|
377 |
welcome.demo.mappreview.short=La vista preliminar de mapa le muestra cada Entidad habilitada junto a un enlace que le permite visualizarla como capa WMS usando MapBuilder.
|
|
365 | 378 |
welcome.demo.requests.title=Peticiones de ejemplo |
366 | 379 |
welcome.demo.requests.label=Ejemplos de peticiones WMS y WFS |
367 |
welcome.demo.requests.short=Esta página muestra ejemplos de peticiones WMS y WFS qe puede usar, examinar, y cambiar. Es muy útil para observar como dialogar con Geoserver y como ud puede hacre su propiaas peticiones personalizadas.
|
|
380 |
welcome.demo.requests.short=Esta página muestra ejemplos de peticiones WMS y WFS que puede usar, examinar y cambiar. Es muy útil para observar un diálogo con Geoserver y aprender a hacer peticiones personalizadas.
|
|
368 | 381 |
welcome.demo.documentation.title=Documentación |
369 | 382 |
welcome.demo.documentation.label=Página principal del documentaión. |
370 |
welcome.demo.documentation.short=Aquí esta la página principalde la documentación de Geoserver. Es un sistema WIKI, de modo que podrá agregar cualquier documento, tutorial, manual, etc que cre que pude beneficiar a otros usuarios. |
|
383 |
welcome.demo.documentation.short=Aquí esta la página principalde la documentación de Geoserver. Es un sistema WIKI, de modo que podrá agregar cualquier documento, tutorial, manual, etc que crea que pude beneficiar a otros usuarios.
|
|
371 | 384 |
welcome.demo.wfst.title=Demo WFS-T |
372 | 385 |
welcome.demo.wfst.label=Página de Ejemplo de WFS-T (transactional) |
373 | 386 |
welcome.demo.wfst.short=Esta página, que utiliza MapBuilder, es una ejemplo de las peticiones WFS-T (transaccional) que puede usar. Le permite insertar puntos y líneas en varias capas del mapa. |
374 | 387 |
|
375 | 388 |
welcome.demoRequest.label=Demostración de peticiones |
376 | 389 |
welcome.demoRequest.title=Demostración de peticiones |
377 |
welcome.demoRequest.short=Peticiones de ejemplo para Geoserver (ussando TestServlet). Elija una petició de la lista y oprima 'Cambiar'. Esto mostrará la URL de la petición (y el cuerpo si es una petición XML). Oprima *Enviar* para enviar la petición a GeoServer.
|
|
390 |
welcome.demoRequest.short=Peticiones de ejemplo para Geoserver (usando TestServlet). Elija una petición de la lista y oprima 'Cambiar'. Esto mostrará la URL de la petición (y el cuerpo si es una petición XML). Oprima *Enviar* para enviar la petición a GeoServer.
|
|
378 | 391 |
welcome.demoRequest.words=(GeoServer) (Demostración) |
379 | 392 |
|
380 | 393 |
# WELCOME resources |
381 |
text.welcome1=El proyecto GeoServer es una implementación Java completamente transaccional de la especificación para servidores WFS del consorcio OpenGIS, e incluye un Servidor Web de Mapas (WMS) integrado.
|
|
394 |
text.welcome1=El proyecto GeoServer es una implementación completamente transaccional en Java de la especificación para servidores WFS del consorcio OpenGIS, e incluye un Servidor Web de Mapas (WMS) integrado.
|
|
382 | 395 |
text.welcome2=GeoServer es software libre, disponible bajo la licencia GPL 2.0. |
383 | 396 |
text.welcome3=Los usuarios que deseen acceder y modificar sus datos geográficos a través de Internet usando estándares flexibles y aprobados por la industria, deberían echarle un vistazo GeoServer. |
384 | 397 |
text.welcome4=El texto que describe a su WFS y a su WMS puede editarse usando el enlace de Configuración. Debes entrar como usuario (enlace de la esquina superior derecha) para cambiar la configuración de GeoServer (incluyendo la información de contacto), o administrar la aplicación de GeoServer que está ya iniciada. |
... | ... | |
409 | 422 |
admin.freeLocks.short=Libera todos los bloquos de objetos mantenidos actualmente por el servidor |
410 | 423 |
admin.freeLocks.words=(FeatureLock) (Liberar) (Administración) |
411 | 424 |
|
412 |
admin.freeMemory.label=Memoria libre
|
|
413 |
admin.freeMemory.title=Memoria libre disponible
|
|
414 |
admin.freeMemory.short=Liberar la memoria disponible usando el recolector de basura
|
|
425 |
admin.freeMemory.label=Liberar Memoria
|
|
426 |
admin.freeMemory.title=Liberar Memoria disponible
|
|
427 |
admin.freeMemory.short=Libera la memoria disponible usando el recolector de basura |
|
415 | 428 |
admin.freeMemory.words=(Memoria) (Liberar) (Administración) |
416 | 429 |
|
417 | 430 |
# Recursos para el Administrador |
... | ... | |
461 | 474 |
|
462 | 475 |
config.validation.test.label=Pruebas |
463 | 476 |
config.validation.test.title=Configuración de la prueba de validación |
464 |
config.validation.test.short=Configuration of validation tests
|
|
477 |
config.validation.test.short=Configuración de las pruebas de validación
|
|
465 | 478 |
config.validation.test.words=(Proceso de validación) (Validación) (Prueba) |
466 | 479 |
|
467 | 480 |
config.validation.suite.editor.label=Editor |
... | ... | |
490 | 503 |
|
491 | 504 |
# CONFIG wfs |
492 | 505 |
config.wfs.label=WFS |
493 |
config.wfs.title=Configuración del WFS
|
|
494 |
config.wfs.short=Configuración del WFS
|
|
506 |
config.wfs.title=Configuración de los servicios WFS
|
|
507 |
config.wfs.short=Configuración de los servicios WFS
|
|
495 | 508 |
config.wfs.words=(WFS) (Configuración) |
496 | 509 |
|
497 | 510 |
config.wfs.content.label=Contenidos |
... | ... | |
541 | 554 |
config.data.store.label=Almacenes |
542 | 555 |
config.data.store.title=Configuración de los almacenes de datos |
543 | 556 |
config.data.store.short=Seleccione el almacén de datos para su configuración |
544 |
config.data.store.words=(Configurar) (Base de datos) (fichero shape) (Datos espaciales) (Datos)
|
|
557 |
config.data.store.words=(Configurar) (Base de datos) (archivo shape) (Datos espaciales) (Datos)
|
|
545 | 558 |
|
546 | 559 |
config.data.store.new.label=Nuevo |
547 | 560 |
config.data.store.new.title=Crear un nuevo almacén de datos |
548 | 561 |
config.data.store.new.short=Crear un origen de información espacial |
549 |
config.data.store.new.words=(Configurar) (Base de datos) (fichero shape) (Datos espaciales) (Datos)
|
|
562 |
config.data.store.new.words=(Configurar) (Base de datos) (archivo shape) (Datos espaciales) (Datos)
|
|
550 | 563 |
|
551 | 564 |
config.data.store.editor.label=Editar |
552 | 565 |
config.data.store.editor.title=Editor del almacén de datos |
553 | 566 |
config.data.store.editor.short=Editar un origen de información espacial |
554 |
config.data.store.editor.words=(Configurar) (Base de datos) (fichero shape) (Datos espaciales) (Datos)
|
|
567 |
config.data.store.editor.words=(Configurar) (Base de datos) (archivo shape) (Datos espaciales) (Datos)
|
|
555 | 568 |
config.data.store.editor.requiredField=campo requerido |
556 | 569 |
|
557 | 570 |
# DATA namespace |
... | ... | |
595 | 608 |
help.styles=Lista de estilos disponibles |
596 | 609 |
help.styleID=Identificador usado para el estilo |
597 | 610 |
error.style.exists=El identificador de estilo {0} ya existe |
598 |
error.file.required=El nombre del fichero es obligatorio
|
|
611 |
error.file.required=El nombre del archivo es obligatorio
|
|
599 | 612 |
# didier, 2004-04-20, not anymore used : |
600 |
error.file.nonexistent=El fichero {0} no existe
|
|
613 |
error.file.nonexistent=El archivo {0} no existe
|
|
601 | 614 |
# didier, 2004-04-20, FormFile : |
602 | 615 |
error.file.maxLengthExceeded=Se ha superado la longitud máxima de subida para el documento SLD ({0} bytes permitidos) |
603 | 616 |
error.action.invalid=La acción '{0}' no se comprende |
604 | 617 |
error.styleID.required=La identificación del estilo es obligatoria |
605 | 618 |
error.styleID.invalid=La identificación del estilo debe empezar con un caracter alfanumérico. |
606 |
error.style.sldFileExists=Ya existe un estilo con el nombre {0} almacenado en GeoServer. Por favor renombre el fichero e intente de nuevo.
|
|
619 |
error.style.sldFileExists=Ya existe un estilo con el nombre {0} almacenado en GeoServer. Por favor renombre el archivo e intente de nuevo.
|
|
607 | 620 |
|
608 | 621 |
|
609 | 622 |
error.namespace.namespaceInUse=El espacio de nombres que intenta eliminar se encuentra en uso por un DataStore. Por favor elimine primero el DataStore. |
... | ... | |
686 | 699 |
help.type.maxx=Valor máximo de la longitud de la entidad |
687 | 700 |
help.type.maxy=Valor máximo de la latitud de la entidad |
688 | 701 |
help.type.base=Elemento base del XMLSchema (define los atributos obligatorios o -- para los generados) |
689 |
help.type.schemaName=Nombre del elemento del XMLSchema que describe Type
|
|
702 |
help.type.schemaName=Nombre del elemento del XMLSchema que describe el Tipo
|
|
690 | 703 |
help.type.cachingEnabled=Instruye a otros servidores a conservar en el cache los mapas generados por este featuretype? |
691 |
help.type.cacheMaxAge=Tiempo (en segundos) que otros servidores deben almacenar en cache los mapas generados por este featuretype.
|
|
704 |
help.type.cacheMaxAge=Tiempo (en segundos) que otros servidores deben almacenar en cache los mapas generados por esta entidad.
|
|
692 | 705 |
error.styleId.notFound=El identificador de estilo '{0}' no está definido |
693 | 706 |
|
694 | 707 |
type.title.up=Subir un nivel este tipo |
... | ... | |
698 | 711 |
|
699 | 712 |
help.jai=La extensión JAI (Java Advanced Imaging) se usa para que el WMS pueda generar imágenes |
700 | 713 |
|
701 |
label.jvm=Versión de la máquina virtual de Java (JVM)
|
|
714 |
label.jvm=Versión de la JVM
|
|
702 | 715 |
|
703 | 716 |
help.jvm=Indica qué versión de la JVM está siendo usada por el servidor |
704 | 717 |
|
... | ... | |
706 | 719 |
srsList.title=Lista de números de Sistemas de Referencias Espaciales |
707 | 720 |
srsList.tableTitle=Definició WKT de EPSG |
708 | 721 |
|
709 |
mapPreview.title=Vista previa en miniatura de los FeatureTypes habilitados
|
|
722 |
mapPreview.title=Mini-mapa de las Entidades habilitadas
|
|
710 | 723 |
|
711 |
sldValididity.title=Su fichero .SLD no se ajusta al esquema xml para SLD.
|
|
724 |
sldValididity.title=Su archivo .SLD no se ajusta al esquema xml para SLD.
|
|
712 | 725 |
sldValiditity.help.text=Más ayuda dispobile aquí |
713 | 726 |
sldValiditity.help.url=http://docs.codehaus.org/display/GEOS/SLD+Validation |
714 | 727 |
|
715 | 728 |
help.citeConformanceHacks=Seleccioe si desea una adhesión estricta a las pruebas CITE. A menos que esté ejecutando las pruebas de conformidad CITE, es probable que no desee habilitar esta opción |
716 | 729 |
label.citeConformanceHacks=Adherencia estricta a Pruebas CITE |
717 | 730 |
|
718 |
help.featureBounding=Seleccione si desea que la caja de encuadre de la geometría por defecto de la entidad sea incluida automáticamente en la slida GetFeature gml. No recomendado, dado que la mayoría de los clientes no lo necesitan y esto desgasta ancho de banda extra. |
|
719 |
label.featureBounding=Generate feature bounds |
|
731 |
help.featureBounding=Seleccione si desea que los límites de la geometría por defecto de la entidad sea incluida automáticamente en la salida GetFeature gml. No recomendado, debido a que la mayoría de clientes no lo requieren y produce un desgaste de ancho de banda extra. |
|
732 |
label.featureBounding=Generar límites de objeto |
Also available in: Unified diff
upgrade to geoserver 1.4rc5